slaan

slaan
{{slaan}}{{/term}}
I 〈overgankelijk werkwoord〉
[via slagen pijn toebrengen] hitstrike, slap 〈met vlakke hand〉, beat 〈een pak slaag geven〉
[met enige kracht treffen] hitstrike, beat
[door slagen op, van de plaats, in een toestand brengen] beat (up)
[door slagen doen ontstaan] 〈zie voorbeelden 4
[door een zwaaiende beweging op, van de plaats, in een toestand brengen] strikebeat
[met betrekking tot het oog, de blik] turn
[met betrekking tot draden, stroken] plait〈mat, mand ook〉 weave
[verslaan] beat
[lozen] drainempty
10 [met betrekking tot spel] takecapture
voorbeelden:
1   iemand in elkaar slaan beat someone up
     iemand in het gezicht slaan slap someone's face 〈ook figuurlijk〉
     met de koppen tegen elkaar slaan bang their heads together
     〈figuurlijk〉 hij is er niet (bij) vandaan/weg te slaan wild horses couldn't drag him away
2   een spijker in de muur slaan hammer a nail into the wall
     〈figuurlijk〉 zich ergens doorheen slaan pull through
     een paal in de grond slaan drive a stake into the ground
3   olie slaan strike oil
     een put slaan sink a well, bore a well
4   een brug over een rivier slaan build a bridge over a river
     geld slaan mint coins
5   een fles rum achterover slaan sink/tuck away a bottle of rum
     een mantel om iemand heen slaan wrap a coat round someone
     de armen om de hals van iemand slaan fling one's arms around someone's neck
     de armen/benen over elkaar slaan fold one's arms, cross one's legs
6   acht slaan op take heed/notice of something
7   touw/een knoop slaan make rope; tie a knot
II 〈onovergankelijk werkwoord〉
[slaande beweging(en) maken] hitbeat, strike
[met betrekking tot hart, pols] beat
[door slagen geluid voortbrengen] strike
[door heen en weer bewegen geluid voortbrengen] bangslam
[+ op] [betreffen] refer to
[begin maken met] 〈zie voorbeelden 6
[plotseling op een plaats/in een toestand komen] 〈zie voorbeelden 7
voorbeelden:
1   met de vleugels slaan flap one's wings
     met de deur slaan slam the door
     wild om zich heen slaan lash out
     de golven slaan over het dek the waves are breaking over the deck
     er maar op los slaan hit wildly/blindly at someone
2   zijn hart ging sneller slaan his heart beat faster
3   de klok slaat ieder kwartier the clock strikes the quarters
4   de zeilen slaan tegen de mast the sails are flapping against the mast
5   waar slaat dit nu weer op? what is the meaning of this?
     dat slaat op mij that is meant for/aimed at me
     dat slaat nergens op that makes no sense at all
6   op de vlucht slaan take to one's heels
7   overboord slaan be washed overboard
     de vlam sloeg in de pan the pan caught fire
     de rook slaat op je keel the smoke gets you in the throat
     over de kop slaan overturn

Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels. 2015.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • slaan — South African Slang Origin: South African Indian slang wear (as in clothes) …   English dialects glossary

  • slaan — Rheiderland / Ostfriesland • schlagen …   Plattdeutsch-Hochdeutsch

  • slaan — naki …   Woordenlijst Sranan

  • Pferd — (s. ⇨ Ross). 1. A blind Ferd trefft gleich (gerade) in Grüb herein. (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. Alte Pferde achten der Peitsche nicht. Lat.: Psittacus senex ferulam negligit. (Gaal, 926.) 3. Alte Pferde gehen nicht durch. Holl.: Het hollen is… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • List of South African slang words — South African slang reflects many different linguistic traditions. Afrikanerisms This list of Afrikanerisms comprises slang words and phrases influenced by Afrikaans. Typical users include people with Afrikaans as their first language but who… …   Wikipedia

  • Schlagen — Schlagen, verb. irreg. ich schlage, du schlägst, er schlägt; Imperf. ich schlug, Conj. schlüge; Mittelw. geschlagen; Imperat. schlage, schlag. Es ist seiner Natur nach eine unmittelbare Onomatopöie, welche einen Laut, der aus einer schnellen und… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • schlagen — Ehe ich mich schlagen lasse ist eine Redensart, mit der man dem Nötigenden nachgibt; Sich breitschlagen lassen: sich nach anfänglichem Widerstreben zu etwas bereit erklären; Sich geschlagen geben: vor allem heute in einer Diskussion keine… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Weib — (s. ⇨ Frau). 1. A jüng Weib is wie a schön Vögele, was män muss halten in Steigele (Vogelbauer). (Jüd. deutsch. Warschau.) 2. A schämedig (schamhaftes) Weib is güt zü schlugen. (Warschau.) – Blass, 11. Weil es, um keinen Scandal zu machen, den… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Slain — Slay Slay, v. t. [imp. {Slew}; p. p. {Slain}; p. pr. & vb. n. {Slaying}.] [OE. slan, sl?n, sleen, slee, AS. sle[ a]n to strike, beat, slay; akin to OFries. sl[=a], D. slaan, OS. & OHG. slahan, G. schlagen, Icel. sl[=a], Dan. slaae, Sw. sl?, Goth …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Slay — Slay, v. t. [imp. {Slew}; p. p. {Slain}; p. pr. & vb. n. {Slaying}.] [OE. slan, sl?n, sleen, slee, AS. sle[ a]n to strike, beat, slay; akin to OFries. sl[=a], D. slaan, OS. & OHG. slahan, G. schlagen, Icel. sl[=a], Dan. slaae, Sw. sl?, Goth.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”